gorąca linia (telefoniczna między Białym Domem a Kremlem)
(a direct telephone line between two officials)
gorąca linia
polit. linia gorąca
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
A hot gas is producing emission lines only, no continuum.
Gorący gaz daje widmo liniowe, nie ma tu ciągłości.
Yet successive Presidencies of the Union have done no more than pass the hot potato to the next in line.
Jednakże kolejne prezydencje Unii nie czyniły nic ponad przekazywanie pałeczki następnej w kolejności prezydencji.
And if you place a cool gas in front of a hot source, you will see certain patterns which we call absorption lines.
Jeśli umieścimy schłodzony gaz przed źródłem ciepła, zobaczymy tak zwane linie absorpcyjne. ~~~ zobaczymy tak zwane linie absorpcyjne.
The mystery man with the connections, the hot line to the mayor.
Tajemniczy gość z koneksjami, gorąca linia do burmistrza.
I was on the hot line with Mom.
Byłam na gorącej linii z twoją mamą.
Uh, j-just a second. There's a hot line for families.
Uh, sekundkę. jest gorąca linia dla rodzin.
Sir, anything to do with that is Montgomery County Police hot line.
Może pan zadzwonić na gorącą linię policji w okręgu Montgomery.
We've got activity on the hot line.
Jest jakaś aktywność na gorącej linii.
Hey, guys. So I just called the Powerball hot line.
Hej, właśnie dzwoniłem na linię Powerball'a i uwierzycie?
They loved you over at Hot Line.
Pokochali cię na Gorącej Linii.
This is Bobby Singer's direct hot line. You should not have this number.
To gorąca linia Bobby'ego Singera. Nie powinieneś mieć tego numeru.